Skip to main content

BatteryProtect 12/24V

3. Ejemplos de instalación y cableado

En esta sección:

3.1. Precauciones y notas sobre la instalación

Hay algunas cosas básicas a tener en cuenta cuando se instala un BatteryProtect:

  1. El BatteryProtect debe instalarse en una zona bien ventilada y preferiblemente cerca de la batería (50 cm como máximo), ¡pero no sobre ella, para evitar los posibles gases corrosivos que desprende!

  2. Elija el tamaño y la longitud de cable correctas en función de las cargas. La caída de tensión provocada por un cable de sección inferior a la adecuada o excesivamente largo entre el positivo de la batería y el BP puede dar lugar a una alarma de cortocircuito al arrancar las cargas, o a una desconexión inesperada. También puede encontrar más información sobre cómo seleccionar el tamaño de cable correcto y su protección en nuestro libro Cableado sin límites.

  3. Debe insertarse un fusible de tamaño apropiado, de acuerdo con las normativas locales, en el cable entre la batería y el BP.

  4. Preste atención a la orientación correcta. El BP está diseñado para permitir que la corriente vaya desde terminales IN (batería) a OUT (cargas) solamente. Las corrientes inversas de terminales OUT a IN están estrictamente prohibidas y dañarán el dispositivo. Si quiere usar el BP como desconexión de una fuente de carga, debe orientar la unidad dentro del sistema de modo que la corriente fluya en el sentido previsto: de IN a OUT.

  5. La protección frente a cortocircuitos del BP se activará si intenta conectar directamente cargas con condensadores, por ejemplo, inversores o inversores/cargadores, en sus entradas CC. En esas condiciones de uso, le rogamos que use el BP para controlar el on/off remoto del inversor, en lugar de desconectar la línea CC de alta potencia. Véase también el aviso de la página siguiente.

  6. Utilice el cable de 1,5 mm² proporcionado para la conexión GND, que debe estar conectado directamente al polo negativo de la batería (o al chasis de un vehículo). No deberá conectar ningún otro dispositivo a este cable. Tenga en cuenta que el cable GND debe protegerse como corresponda. Un fusible de 300 mA será suficiente.

  7. La asignación de los pines de los conectores está impresa en parte frontal o en el lateral de la carcasa.

  8. El BP detecta automáticamente la tensión del sistema una sola vez durante el arranque inicial. La tensión seleccionada (12 o 24 V) se guarda la detección automática queda deshabilitada. Véase la “d” de la tabla de programación para ver cómo reiniciarla cuando se vuelve a utilizar el BP en una instalación distinta.

  9. No conecte la salida de la carga hasta que el BP esté completamente programado.

  10. [en] A remote on/off switch can be connected between both pins on the 2-pin remote terminal. Alternatively, the terminal labelled REMOTE can be switched high (to battery positive).

  11. Puede conectarse una señal acústica, LED o relé entre el terminal de la salida de alarma y el polo positivo de la batería. Carga máxima sobre la salida de alarma: 50 mA (a prueba de cortocircuitos).

3.2. Advertencia sobre la conexión de inversores e inversores/cargadores

Aviso

No se permite en ningún caso conectar inversores o inversores/cargadores a un BP mediante sus entradas CC, podría aparecer una corriente inversa que dañe el BP. En el caso de que quiera controlar un inversor o un inversor/cargador mediante un BP, es necesario usar el BP para controlar el inversor o el inversor/cargador mediante su puerto remoto. Véase el siguiente ejemplo. Tenga en cuenta que la imagen que figura a continuación es un ejemplo para todos los modelos de BatteryProtect, incluidos los Smart.

SBP_Inverter_Remote_control.svg

Imagen de la izquierda: Entrada CC del inversor conectada mediante un BatteryProtect - estrictamente prohibido

Imagen de la derecha: Inversor controlado por su puerto remoto a través de BatteryProtect

3.3. Ejemplos de cableado

Este apartado contiene varios ejemplos de cableado que muestran todas las opciones posibles.

3.3.1. BatteryProtect en un sistema sencillo

El siguiente ejemplo presenta un BatteryProtect con la anilla metálica (por defecto) entre los dos pines del terminal remoto. Cuando se retira la anilla metálica, el BP desconecta las cargas transcurridos 90 segundos.

Sin embargo, si la anilla metálica permanece en su sitio y la tensión de la batería cae por debajo del valor programado para el apagado por tensión baja (véase el apartado Programación), el BP desconecta las cargas automáticamente transcurridos 90 segundos.

BP_1224_100_simple.svg

BatteryProtect en un sistema sencillo con anilla metálica entre los dos pines del conector terminal remoto (predeterminado de fábrica)

El mismo ejemplo a continuación. En esta ocasión el interruptor está conectado entre el positivo de la batería y el pin etiquetado como REMOTE del terminal remoto.

Cuando se apaga, la entrada REMOTE pasa a flotación libre. Las cargas se desconectan pasados 90 segundos. Cuando el interruptor se vuelve a encender, la entrada REMOTE se pone en tensión y las cargas se encienden con un retardo de 30 segundos.

BP_1224_100_simple_switch_battery_to_H.svg

Interruptor conectado entre el positivo de la batería y el pin REMOTE del terminal remoto

3.3.2. BatteryProtect interruptor on/off remoto

El siguiente ejemplo muestra un BatteryProtect en un sistema sencillo con un interruptor on/off remoto conectado a los terminales remotos.

Este interruptor puede usarse, por ejemplo, para encender y apagar el sistema a distancia. El consumo de energía del BatteryProtect es despreciable, menos de 1 mA, cuando está apagado (véase el apartado de Especificaciones).

BP_1224_100_simple_switch.svg

BatteryProtect con interruptor on/off remoto

3.3.3. BatteryProtect en un sistema de batería de litio con BMS externo

La siguiente imagen muestra un BatteryProtect en un sistema de batería de litio con BMS externo. El BMS externo (Lynx Smart BMS de Victron en este ejemplo) tiene una salida ATD (permitir la descarga) y ATC (permitir la carga). ATD y ATC, diseñada como un contacto seco, funciona como un interruptor que controla directamente el BP mediante su terminal remoto.

Para ello, el BatteryProtect debe estar programado en modo Li-ion.

El contacto seco está conectado entre los dos pines del conector terminal remoto.

Si, por ejemplo, ATD se abre en caso de que haya subtensión en una celda de una batería de litio, el BP desconectará inmediatamente las cargas sin retardo.

El BP permanecerá desconectado durante 30 segundos, incluso si ATD se cierra durante este periodo. Transcurridos los 30 segundos, responde inmediatamente y conecta las cargas a la batería.

Tenga en cuenta que los umbrales de subtensión y de salida de alarma del BP están inactivos en este modo.

Atención

Si tiene una batería de litio con BMS interno que no tiene una salida para controlar cargas o cargadores, el BP debe programarse en modo A o B. El modo C no es aplicable en este caso.

BP_1224_65_simple_Lynx_Smart_BMS_ATD.svg

BatteryProtect en modo Li-ion controlado por ATD (permitir la carga) desde un Lynx Smart BMS

3.3.4. BatteryProtect en un sistema de litio con BMS externo y salida de desconexión de cargas

Este ejemplo de cableado muestra un BatteryProtect conectado en un sistema de litio que está controlado por un BMS externo (smallBMS de Victron con prealarma). Este BMS tiene una salida de desconexión de las cargas y del proceso de carga que puede conectarse directamente al pin etiquetado como REMOTE del conector terminal remoto delBatteryProtect.

Como en el ejemplo anterior, es necesario programar el BP en modo Li-ion (véase el apartado Programación).

Sí, por ejemplo, el smallBMS activa la prealarma por una baja tensión de celda inminente, la salida de cargas pasa a flotación libre (normalmente alta) cuando hay una baja tensión real en la celda y el BP desconectará las cargas y permanecerá apagado durante 30 segundos, incluso si recibe una señal de reactivación (el pin REMOTE vuelve a tener tensión) durante este periodo. Transcurridos los 30 segundos, responderá inmediatamente a una señal de reactivación.

Nota

Si el sistema se ha apagado por una baja tensión en las celdas, el BP permanecerá desactivado durante 30 segundos, incluso si recibe una señal de reactivación durante ese periodo de tiempo (lo que probablemente ocurrirá si no hay otras cargas conectadas a la batería). Después de tres intentos, el BP permanecerá desactivado hasta que la tensión de la batería haya aumentado por encima de 13 V (o 26 V para un sistema de 24 V) durante al menos 30 segundos (lo que es señal de que la batería se está recargando).

BP_1224_65_simple_smallBMS_load_disconnect.svg

BatteryProtect usa la desconexión de las cargas de un smallBMS

3.3.5. Dos BatteryProtect para controlar las cargas y el cargador

También es posible tener varios BatteryProtect en un sistema, para controlar cargadores y cargas al mismo tiempo, por ejemplo.

Si el BMS indica subtensión en una celda, el BP responsable de la carga la desconectará de la batería para evitar que la batería se siga descargando.

Si el BMS indica sobretensión en una celda o una temperatura demasiado baja para cargar la batería de litio, el BP desconectará el cargador de la batería inmediatamente.

No olvide la conexión correcta de los BP: siga siempre el flujo de corriente de IN a OUT. El terminal positivo del cargador va a la entrada IN del BP.

2xBP_1224_65_smallBMS_load_charge_disconnect.svg

Dos BatteryProtect toman el control de un cargador y un circuito de cargas

3.3.6. BatteryProtect Cableado de la salida de alarma

La salida de alarma puede conectarse, por ejemplo, a un LED, a una señal acústica o a un relé. Para ello, el BatteryProtect debe estar programado en el modo correspondiente porque hay pequeñas diferencias en el comportamiento. Véase también el apartado Modos de funcionamiento para más información.

Asegúrese de que el LED, la señal acústica y el relé se ajustan a la tensión del sistema.

BP_1224_100_alarm_connector.svg

Conexión de un LED, una señal acústica o un relé a la salida del BatteryProtect